Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Spanski-Bugarski - Xtazy_ft._G-baby,_Qsmin-kolko te obi4am
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pesma - Ljubav / Prijateljstvo
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Xtazy_ft._G-baby,_Qsmin-kolko te obi4am
Tekst
Podnet od
GaBBa__
Izvorni jezik: Spanski
Tu como una estrella fugaz que nunca se detentra llega lejos al final
Se que por ti yo vivire,que por ti yo luchare y es que solo
yo sin ti me morire
Natpis
Xtazy_ft._G-baby,_Qsmin-kolko te obi4am
Prevod
Bugarski
Preveo
Beyonce
Željeni jezik: Bugarski
БÑгаш като звезда, коÑто никога нÑма да Ñе задържи, и Ð½Ð°ÐºÑ€Ð°Ñ Ð´Ð°Ð»ÐµÑ‡ ще Ñтигне.
знаÑ, че за теб аз ще живеÑ, за теб аз ще Ñе борÑ, и Ñамо аз без теб ще умра!
Poslednja provera i obrada od
tempest
- 26 Oktobar 2007 19:43