| |
| |
| |
17 Izvorni jezik Oh, ¡que gordo eres! Oh, ¡que gordo eres! En español Chileno: "Oh, ¡que erÃs guatón!" en Inglés se puede interpretar como "Oh, you're so fat!" o "Oh, you're really fat!" pero como si se estuviese molestando a un persona. (Masculino)
Traté de escribirlo en español Estándar para que se pudiera entender bien. Gracias por la ayuda~ Završeni prevodi Nossa, como você é gordo! dikzak O, tu vere crassus es! Ah, ne kadar ÅŸiÅŸmansın! Ðу какой же Ñ‚Ñ‹ толÑтый! Oh, wie fett du bist! Ω! Τι χονδÏός που είσαι! Oh, comme tu es gros! Oj, vad tjock du är! Ã…, sÃ¥ tjukk du er! ×וי, ××™×–×” שמן ×תה ! Och, jaki ty jesteÅ› gruby! Oh, què gros ets! Oh, milyen kövér vagy! å“¦ï¼Œä½ å¥½èƒ–å”‰ï¼ Oh, come sei grasso! Oj, hvað þú ert feitur. koks gi tu storas Voi, oletpa lihava! Ho, vi estas vere dika! Dik Ak, nu tu esi resns! | |
| |
| |
| |
| |
| |
617 Izvorni jezik How do I Get through one night without you If I... How do I Get through one night without you If I had to live without you What kind of life would that be? Oh I need you in my arms Need you to hold Your my world my heart my soul If you ever leave Baby you'd take away everything good in my Life.
And tell me now How do I live without you I want to know How do I breathe without you If you ever go How do I ever, ever survive? O how do I live?.
Without you There'd be no sun in my sky There would be no love in my life There would be no world left for me And I Baby I don't know what I would do I would be lost if I lost you If you ever leave Baby you would take away everything real in My life
Baby don't you know your everything good in My life These are the lyrics from "How Do I Live (Without You)" by Trisha Yearwood.
This song means everything to me and my girlfriend and I would like to tell her the lyrics in Hungarian. Završeni prevodi Hogy Élhetnék Nélküled | |
42 Izvorni jezikOvaj prevod zahteva "Samo značenje". Choose a color for the selected effect color role. Choose a color for the selected effect color role. Ez a szöveg egy grafikus környezet egyik beállÃtópaneljén jelenik meg, és azt akarja mondani, hogy válassz egy szÃnt a kiválasztott effektushoz, vagy valami ilyesmi. A gond elsÅ‘sorban az, hogy a "color role" kifejezést nem tudom hova rakni, a "szÃn szabály" az adott kontextusban értelmetlen. Završeni prevodi Choose a color for the selected effect color role. | |
243 Izvorni jezik Hola Istvan!Debido a la ... Hola Istvan!
Debido a la imposibilidad de que Victor nos haga la gestión telefónica mañana a las 13:00, hora Española, te llamaremos por teléfono para que un traductor pueda comunicarse contigo y explicarte bien lo que queremos.
ComunÃcame si estarás disponible a esa hora.
Gracias,
Loly Završeni prevodi Szia István! | |
| |
| |
| |
| |
221 Izvorni jezikOvaj prevod zahteva "Samo značenje". Bunca sehit veriyoruz nerede bu... Bunca sehit veriyoruz nerede bu ulkeyi yonetenler din ve mesep uzerine siyaset yapacaginiza yurekleri yanan analari daha fazla yakmayin sizin evlatlariniz saltanat surerek askerlik yaparken aktutundeki sehitler sizin oturmus oldugunuz koltuklar ugruna can veriyor My website is hacked, and it only says that... Kinda urgent.. Završeni prevodi Vi har mistet sÃ¥ mange martyre... We have lost so many martyrs... | |
| |
| |