| |
| |
| |
| |
150 Izvorni jezikOvaj prevod zahteva "Samo značenje". Mon amour, je t'aime depuis plus ... Mon amour, je t'aime depuis plus d'un an. Nous allons avoir un bébé. Malgré nos coups de gueule, je suis heureuse avec toi. Je voulais te le dire d'une autre façon. Je t'aime. Bisous mon ange. Završeni prevodi Vamos a tener un bebé. | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
157 Izvorni jezik dale dale bo Senores yo soy de Boca desde la cuna, que vamos a salir campeones no tengo duda con un poco mas de huevos la vuelta vamos a dar y todos de la cabeza a festejar dale dale bo, dale dale bo Završeni prevodi ×יתן ×וסטרובסקי | |
317 Izvorni jezik Te deseo primero que ames, y que amando, también... Te deseo primero que ames, y que amando, también seas amado. Y que, de no ser asÃ, seas breve en olvidar y que después de olvidar, no guardes rencores. Deseo, pues, que no sea asÃ, pero que sà es, sepas ser sin desesperar.
Te deseo también que tengas amigos, y que, incluso malos e inconsecuentes sean valientes y fieles, y que por lo menos haya uno en quien confiar sin dudar . Završeni prevodi יותר מכל ×× ×™ מ×חל לך שת×הב(×™)... | |
| |
| |
180 Izvorni jezik merhaba. nasılsın? nerelisin? kimsin? ne iÅŸle... merhaba. nasılsın? nerelisin? kimsin? ne iÅŸle meÅŸgulsün? yaşın kaç? cinsiyetin ne? adın ne? beni nereden buldun? nelerden hoÅŸlanırsın? benim ingilizcem çok iyi deÄŸil bu sebeple iyi konuÅŸamıyorum. lütfen kusura bakma. genelde soru cümleleri birçok mektup arkadasımla konusacaklarım Završeni prevodi Hi, how are you? | |
| |