Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Francuski - Idiot! For you, I am just a pleasure seeker.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiFrancuski

Kategorija Chat - Kuca / Porodica

Natpis
Idiot! For you, I am just a pleasure seeker.
Tekst
Podnet od steftemel
Izvorni jezik: Engleski Preveo minuet

Idiot! For you, I am just a pleasure seeker.

Natpis
Idiot ! Selon toi, je ne suis juste qu'un hédoniste.
Prevod
Francuski

Preveo jedi2000
Željeni jezik: Francuski

Idiot! Selon toi, je ne suis qu'un hédoniste.
Napomene o prevodu
pleasure seeker : hédoniste, viveur
La traduction est orientée pour un homme.
Pour une femme, on aura : "qu'une hédoniste" ou viveuse.
On pourrait également employer les termes "libertin/libertine", bien que ce dernier terme soit un peu réducteur, dans la mesure où il ne désigne que le plaisir obtenu à partir de relations sexuelles.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 25 Februar 2010 10:59





Poslednja poruka

Autor
Poruka

25 Februar 2010 10:53

Francky5591
Broj poruka: 12396
Bonjour jedi2000!

"je ne suis qu'un hédoniste" est suffisant, le "juste" est ici en double emploi.