Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kipolishi-Kihispania - SMS extraño
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
SMS extraño
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Manolo_Manolo
Lugha ya kimaumbile: Kipolishi
Juz jestesmy w domu. Zapomniliam papieru na prezent dla Javiera. Buzka
Maelezo kwa mfasiri
Hola! He recibido un mensaje en mi móbil con éste texto, y no sé ni siquiera en qué lengua está escrita. He mirado en páginas de traductores y no es ingles, alemán, francés, ruso, árabe, coreano ni japonés. Por el tipo de carácteres, yo creo que debe ser rumano, o de algún paÃs de la zona este de Europa. He escrito el texto tal y como me ha llegado. Gracias.
Kichwa
Nosotros ya estamos en casa
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
Angelus
Lugha inayolengwa: Kihispania
Nosotros ya estamos en casa. Yo me olvidé del papel para envolver el regalo para Javiera. Beso
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Lila F.
- 17 Januari 2008 17:11