Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kijapani - ç§ã¯éžå¸¸ã«æ„›ã™ã‚‹
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Thoughts
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
ç§ã¯éžå¸¸ã«æ„›ã™ã‚‹
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
NinaMello
Lugha ya kimaumbile: Kijapani
ç§ã¯éžå¸¸ã«æ„›ã™ã‚‹
Maelezo kwa mfasiri
Isso tinha na mensagem pessoal do meu namo no msn
Ele me disse o que significava, mas não to confiando mt então pra confirmar..
19 Julai 2008 01:19
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
19 Julai 2008 02:33
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Hehehe. Não se preocupe. Fique feliz.
PS: não é a atradução. Só um "conselho".
19 Julai 2008 04:44
NinaMello
Idadi ya ujumbe: 3
hsuahsahsuahsuahsua
que bom então, mas queria saber a tradução, to ficando muito curiosa já
19 Julai 2008 15:11
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Boa sorte é a sua. E...péssima a sua desconfiança.
Fique sabendo que ele te ama.
19 Julai 2008 23:28
NinaMello
Idadi ya ujumbe: 3
Não é uma desconfiança, que às vezes ele tem mania de escrever as coisas em japonês pra eu não entender e fica brincando comigo, traduzindo errado ¬¬
To precisando fazer um curso urgente
19 Julai 2008 23:43
casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
Brincadeirinha.
20 Julai 2008 00:33
NinaMello
Idadi ya ujumbe: 3
eu sei ^^