Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



20Tafsiri - Kifaransa-Kihispania - Tout ce dont on a besoin est l'amour

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiarabuKifaransaKiyahudiKirusiKichina kilichorahisishwaKichina cha jadiKiesperantoKiturukiKijapaniKilatiniKitagalogiKiitalianoKihispaniaKireno cha KibraziliKibulgeriKiafrikanaKiklingoniAncient greekKimongoliaKivietinamu

Category Thoughts

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Tout ce dont on a besoin est l'amour
Nakala
Tafsiri iliombwa na layla.oliveira
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa Ilitafsiriwa na tristangun

Tout ce dont on a besoin est l'amour
Maelezo kwa mfasiri
ou : "Tout ce qu'il vous faut, c'est de l'amour" ou "C'est de l'amour dont vous avez besoin", ou "C'est de l'amour qu'il vous faut", etc...

Kichwa
TODO LO QUE NECESITAS ES AMOR.
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kihispania

TODO LO QUE NECESITAS ES AMOR.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 18 Novemba 2008 15:33