Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kikorasia-Kirusi - halo Lida, mi dnevno provedemo po 8-9 sati...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KikorasiaKirusi

Kichwa
halo Lida, mi dnevno provedemo po 8-9 sati...
Nakala
Tafsiri iliombwa na biba12
Lugha ya kimaumbile: Kikorasia

halo Lida,
mi dnevno provedemo po 8-9 sati zajedno na radnome mjestu.Radijus raspolozenja je cesto uzrokovan stresom pa su i nasa raspolozenja samo odraz situacija . Ipak zelim ti na tvome maternjem jeziku izraziti unutarnji osjecaj - ljepo je sa tobom raditi !

Kichwa
Перевод...
Tafsiri
Kirusi

Ilitafsiriwa na zciric
Lugha inayolengwa: Kirusi

Привет, Лида!
Mы ежедневно проводим вместе 8-9 часов на рабочем месте. Настроение часто зависит от стресса, и поэтому наши отношения просто отражение ситуации. Но я хочу на твоем родном языке выразить тебе мои чувства - приятно работать с тобой!

Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Siberia - 28 Februari 2010 17:48





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

9 Januari 2010 21:23

Sunnybebek
Idadi ya ujumbe: 758
Привет Зоран!
Напиши, пожалуйста, на что можно заменить "Радиус настроения"? Может быть подойдет "изменение настроения"?
И еще "выразить внутреннее чувство", может быть тоже можно как-то изменить? А то на русском не очень звучит (если хочешь, напиши на английском какие-то синонимы).

5 Februari 2010 18:59

Siberia
Idadi ya ujumbe: 611
Зоран, привет и приятно познакомиться!
Прочитай, пожалуйста сообщение выше!

CC: zciric

11 Februari 2010 11:09

zciric
Idadi ya ujumbe: 91
Привет!

Я только сейчас прочитал эти сообщения.
Извините... Сразу отвечу.

"Радиус настроения" - игра слов...
в смысле "радиус - диапазон, объём, охват..".
Может сказать тоже
"Рамки/границы изменения настроения".
Если какое-нибудь другое лучше слово которое можно обыкновенно использовать в этом же значении?

"Внутреннее чувство" -
а как это можно ещё сказать что бы на русском звучит лучше? "Выразить" - высказать,... ?
Как обыкновенно на русском "показываються" чувства?

Если таких слов... я буду тоже согласен с ними.

Спасибо за ответа.

Зоран

24 Februari 2010 14:56

Siberia
Idadi ya ujumbe: 611
Sunny, а что если сказать во так:
Настроение часто зависит от стресса и поэтому наши отношения просто отражение ситуации.
выразить внутреннее чувство >>> выразить мои чувства.