Nakala asilia - Kideni - E Bindstouw udkom i Randers i 1842.
Hali kwa sasa Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category Essay
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
E Bindstouw udkom i Randers i 1842.
Nakala ya kutafsiriwa Tafsiri iliombwa na falgonÃ
Lugha ya kimaumbile: Kideni
E Bindstouw udkom i Randers i 1842. Den 23. juli averteredes den til salg i Randers Avis. En uges tid forinden havde dog Blichers medtaler ved Himmelbjergfesterne, litteraten Fr. Sneedorff Birch givet en smuk anmeldelse af bogen i Ny Jyllandspost (15. juli). Men iøvrigt forblev værket uomtalt. En litterær begivenhed uden for de selvoptagne københavnske cirkler var utænkelig ― også dengang.
Maelezo kwa mfasiri
First part of a comment written in danish about a 19th century work called "E bindstouw" written in jutlandic dialect by Steen Steensen Blicher.
Hej Ernst.
Enig undtagen: "averteredes ". I dette sammenhæng er det det rigtige ord.
Hvad angår ""e bindstouw" kan jeg bekræfte at det betyder "strikkestuen" på gammel jysk. Jeg er selv fra Nordjylland og har hørt de ældste bruge det.