Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kijerumani-Kiingereza - Info über Attac International

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijerumaniKiingereza

Category Web-site / Blog / Forum - Society / People / Politics

Kichwa
Info über Attac International
Nakala
Tafsiri iliombwa na attac-org
Lugha ya kimaumbile: Kijerumani

Achtung!

Attac International ist keine formale Organisation, sondern ein Netzwerk.

Attac International hat einige internationale Galionsfiguren wie Susan George, aber kein eigenes Büro. Attac International kommuniziert über Mailinglisten oder Telefon, nimmt an den großen Treffen der sozialen Bewegungen (z. B. Weltsozialforen oder Europäische Sozialforen) teil und organisiert internationale Attac Konferenzen.

AnsprechpartnerInnen für die internationale Attac-Arbeit sind aber die nationalen Attac-Gruppen.
Maelezo kwa mfasiri
Dies ist eine Information für Personen, die auf die internationale Attac-Seite gehen und glauben, dass diese eine eigene Organisation ist. Da liegen sie nämlich falsch.

Kichwa
Attac International
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na ja.goris
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Attention!

Attac International is not a formal organization, but a network.

Attac International has several international key figures such as Susan George, but not its own office. Attac International communicates by means of mailinglists or telephone, participates in the large meetings of social movements (e.g. worldwide social forums or European social forums) and organizes international Attac conferences.

Contact partners for the international Attac activities, however, are the national Attac groups.
Maelezo kwa mfasiri
The word 'Sozialfor' was not in the dictionary, but the Attac website mentions forums. I presume 'forum' is the correct terminology.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Lein - 26 Mechi 2013 13:19





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

25 Mechi 2013 17:10

lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
I don't understand the last sentence.

25 Mechi 2013 17:44

attac-org
Idadi ya ujumbe: 2
It means that the people should contact the attac groups in the different countries and not the attac-international "website".
The website (with this text on it ) is only publishing the work of the national attac groups and what they altogether agree on.
I receive a lot of job applications

You can find the site here www.attac.org