Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kikurdi - I can't understand the source text

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKijerumaniKiholanziKiitalianoKirenoKireno cha KibraziliKiarabuKisabiaKialbeniKiesperantoKideniKiturukiKihispaniaKigirikiKichina kilichorahisishwaKifaransaKiromaniaKiukreniKirusiKichina cha jadiKikatalaniKibulgeriKifiniKifaroisiKihangeriKichekiKikorasiaKiswidiKipolishiKiyahudiKijapaniKilithuaniaKimasedoniKinepaliKibsoniaKinorweKiestoniKilatiniKikoreaKibretoniKislovakiaKifrisiKilatviaKiklingoniKiasilindiKiajemiKikurdiKiindonesiaKitagalogiKijojiaKiafrikanaKiayalandiKitaiKivietinamuKiazabaijani

Kichwa
I can't understand the source text
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

I can't understand the source text

Kichwa
Ez nikanim deqa çavkanî ageh bikim.
Tafsiri
Kikurdi

Ilitafsiriwa na ronikurdi
Lugha inayolengwa: Kikurdi

Ez nikanim deqa çavkanî ageh bikim
10 Februari 2008 11:02





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

10 Februari 2008 19:13

tiinuska
Idadi ya ujumbe: 1
ez nezanem