Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kihispania - Requesting-translations-experts

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKijerumaniKihispaniaKiturukiKikatalaniKijapaniKirusiKiesperantoKifaransaKiarabuKirenoKibulgeriKiromaniaKiyahudiKiitalianoKialbeniKipolishiKiswidiKichekiKilithuaniaKihindiKichina kilichorahisishwaKigirikiKisabiaKideniKifiniKichina cha jadiKihangeriKireno cha KibraziliKikorasiaKiingerezaKinorweKikoreaKiajemiKislovakiaKiafrikanaKivietinamu
tafsiri zilizoombwa: KiurduKikurdiKiayalandi

Category Explanations - Computers / Internet

Kichwa
Requesting-translations-experts
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

When requesting high quality translations, they are only made by experts but cost twice the amount of points

Kichwa
Pidiendo-traducciones-expertos
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na Macarse
Lugha inayolengwa: Kihispania

Cuando se pide una traducción de alta calidad, sólo son hechas por expertos pero cuestan el doble de puntos
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 12 Julai 2005 08:41