Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



10Tafsiri - Kihispania-Kikatalani - Decisión

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiesperantoKiarabuKihangeriKikorasiaKihispaniaKigirikiKibulgeriKiswidiKiromaniaKifiniKiturukiKideniKiholanziKijerumaniKiitalianoKichina kilichorahisishwaKichina cha jadiKireno cha KibraziliKislovakiaKikoreaKichekiKirenoKijapaniKikatalaniKilithuaniaKifaransaKinorweKiukreniKipolishiKisabiaKibsoniaKirusiKifaroisiKiestoniKilatviaKibretoniKiyahudiKiasilindiKiajemiKialbeniKikurdiKiindonesiaKitagalogiKifrisiKimasedoniKijojiaKiafrikanaKiayalandiKihindiKimaleiKitaiKivietinamuKiazabaijani
tafsiri zilizoombwa: KinepaliKiurdu

Kichwa
Decisión
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kihispania Ilitafsiriwa na guilon

Por favor, explica al experto por qué has votado "sí" o "no", para que pueda tomar una decisión más adecuada.

Kichwa
Decisió
Tafsiri
Kikatalani

Ilitafsiriwa na afuentes
Lugha inayolengwa: Kikatalani

Si us plau, explica a l'expert per què has votat "sí" o "no", per que pugui prendre una decisió més adequada.
6 Septemba 2007 17:38