Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kiukreni - Your opinion

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiarabuKihangeriKikorasiaKihispaniaKigirikiKibulgeriKiswidiKiholanziKifiniKiesperantoKiturukiKideniKijerumaniKiromaniaKiitalianoKichina kilichorahisishwaKichina cha jadiKireno cha KibraziliKislovakiaKichekiKirenoKikoreaKijapaniKikatalaniKilithuaniaKipolishiKinorweKiukreniKifaransaKisabiaKirusiKibsoniaKifaroisiKiestoniKifrisiKilatviaKibretoniKiyahudiKiklingoniKiasilindiKiajemiKialbeniKiindonesiaKijojiaKimasedoniKiafrikanaKiayalandiKihindiKimaleiKitaiKiurduKivietinamuKiazabaijaniKitagalogi
tafsiri zilizoombwa: Kinepali

Kichwa
Your opinion
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.

Kichwa
Ваша думка
Tafsiri
Kiukreni

Ilitafsiriwa na RainnSaw
Lugha inayolengwa: Kiukreni

Експерт цікавився вашою думкою стосовно цього перекладу, для того щоб вирішити затверджувати його чи ні.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Melissenta - 19 Septemba 2007 08:57