Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri zilizokamilika

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 33241 - 33260 kutokana na 105991
<< Awali••••• 1163 •••• 1563 ••• 1643 •• 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 •• 1683 ••• 1763 •••• 2163 ••••• 4163 ••••••Inayofuata >>
107
Lugha ya kimaumbile
Kituruki Hergün isyanım var benim kadere ne öldürdü ne...
Hergün isyanım var benim kadere ne öldürdü ne güldürdü bir kere cehennem dertlerı var cennetımde ben yasarken ruhum öldü içindee

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Every day...
Kiarabu كل يومٍ أتمرد على قدري
12
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano sono un bambino
sono un bambino

Tafsiri zilizokamilika
Kiromania Sunt un copil
Kiarabu أنا صبي
249
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kifaransa message pour ma soeur
ma sœur sache que je pense fort à toi depuis très longtemps tu me manques beaucoup ma chérie, ma vie, mon coeur ne cesse de me dire qu'il ne veut pas te perdre il te cherche sans arrêt il me dit que toi sans moi ça n'existe pas bref ma soeur je t'aime de toute mon âme de tout mon cœur tu es une moitié de ma vie.... JE T'AIME
arabe

Tafsiri zilizokamilika
Kiarabu رسالة لاختي
29
Lugha ya kimaumbile
Kiholanzi wat voor geluk zal de tijd mij brengen
wat voor geluk zal de tijd mij brengen
marokkaans

Tafsiri zilizokamilika
Kiarabu اي حظ سيجلب لي الوقت
19
Lugha ya kimaumbile
Kiholanzi Beleef een Oosterse reis
Beleef een Oosterse reis

Tafsiri zilizokamilika
Kiarabu استمتع بجولة آسيوية
96
Lugha ya kimaumbile
Kiholanzi De vleugels van mijn vlucht.
De vleugels van mijn vlucht is de titel van een liedje van Paul de Leeuw en dit liedje heeft weer te maken met mijn vader.
Ik wil graag een tattoeage laten zetten in mijn nek met deze tekst.
Ik wil het alleen niet in het Nederlands, maar in het Arabisch. Aangezien ik geen Arabisch kan, hoop ik dat iemand me kan helpen.

De vleugels van mijn vlucht is de titel van een liedje van Paul de Leeuw en dit liedje heeft weer te maken met mijn vader.

Het gaat dus echt om het schrijven van de tekst, niet om het uitspreken en daarom hoeft het geen speciaal dialect te zijn. Ik heb me laten vertellen dat er één geschreven Arabisch is, dat iedereen die Arabisch kan (het maakt niet uit welk dialect), dat ook kan lezen.
Dat lijkt me dan het beste.

Tafsiri zilizokamilika
Kiarabu اجنحة رحلتي
13
Lugha ya kimaumbile
Kiholanzi Papa, ik mis je..
Papa, ik mis je..

Tafsiri zilizokamilika
Kiarabu Papa, ik mis je..
Kiafrikana Pa, ek mis jou
6
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki N. uyudu
N. uyudu
<female name abbrev.>

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza N. has slept.
Kiarabu ن. قد نام
16
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki Sen veya dirähneln?
Sen veya dirähneln?
Vlaams Nederlands graag

Tafsiri zilizokamilika
Kiholanzi Jij of dirähneln?
62
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki rixos bodrum
merhaba arkadaş nasılsınız özledik sizleri kendinize iyi saglılklı bakın by

Tafsiri zilizokamilika
Kiholanzi Rixos Bodrum (naam van resort)
20
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki sen gercekten cok hossun
sen gercekten cok hossun
nederlands

Tafsiri zilizokamilika
Kiholanzi Jij bent echt erg leuk
149
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki Merhaba canim nasilsin? Bankaya gittim tesekkür...
Merhaba canim nasilsin? Bankaya gittim tesekkür ederim kendine iyi bak.xxx

Hayir seni unutmadim yarin bankaya gidicem islerim var özür dilerim seni özledim kendine iyi bak.xxx
Merhaba canim nasilsin? Bankaya gittim tesekkür ederim kendine iyi bak.xxx

Hayir seni unutmadim yarin bankaya gidicem islerim var özür dilerim seni özledim kendine iyi bak.xxx

Tafsiri zilizokamilika
Kibulgeri Здарвей, миличко! Как си? Ходих до банката.
Kiholanzi Hallo mijn zieltje, hoe gaat het?
366
Lugha ya kimaumbile
Kiitaliano Sulla tua Pelle
Io viaggio sul tuo viso
sopra la tua pelle
tatuaggi misteriosi
fatti dalle stelle
Sulle strade del tuo corpo
trovo la mia strada
sulle sabbie del tuo mare
scrivo: io ti amo
Che bella la tua pelle
odora anche di me
In viaggio sul tuo corpo
scopro la tua pelle
nei tuoi occhi
silenziosa naviga una stella
Che farei se un giorno io
perdessi la tua strada
anche un giorno solo
senza dirti mai:ti amo
Che bella la tua pelle
odora anche di me
Graag in het Nederlands en niet in het Vlaams. Het hoeft niet letterlijk vertaald te worden. Goed lopende en mooie zinnen vind ik belangrijker. Het komt in een boekje te staan voor publiek bij 'n uitvoering. Bedankt!
In de tekst komt 'strade' en 'strada' voor, wat allebei 'weg' betekent. Enig idee hoe dat kan?

Tafsiri zilizokamilika
Kiholanzi Je huid
52
Lugha ya kimaumbile
Kijerumani love letter
Ja ich bin!! :)
Was gibt neues bei dir??
Wo bist du denn?
Bussi!!

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Yes I am !
39
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Là-bas, où que ce soit, nier l'indicible, qui...
Là-bas, où que ce soit, nier l'indicible, qui ment.
Citation de Stéphane Mallarmé

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Over there
225
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Laisse tomber les filles Un jour c'est toi qu'on...
Laisse tomber les filles
Un jour c'est toi qu'on laissera
Un jour c'est toi qui pleureras
Oui j'ai pleuré mais ce jour
Non je ne pleurerai pas
Je dirai c'est bien fait pour toi
Je dirai ça t'apprendra
ça te jouera un mauvais tour
Tu le paieras un de ces jours
On ne joue pas impunément

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Let the girls down. One day they will let you down.
<< Awali••••• 1163 •••• 1563 ••• 1643 •• 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 •• 1683 ••• 1763 •••• 2163 ••••• 4163 ••••••Inayofuata >>