Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 88121 - 88140 arası sonuçlar
<< Önceki•••••• 1907 ••••• 3907 •••• 4307 ••• 4387 •• 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 •• 4427 ••• 4507 •••• 4907 •••••Sonraki >>
389
Kaynak dil
Latince Addit ( Scipio ) verbis honorem :" neque...
Addit ( Scipio ) verbis honorem :" neque magnificentius quicquam triumpho apud Romanos (esse ) , neque triumphantibus aùpliorem eo ornatum esse quo unum omnium externorum dignum Massinissam populus Romanus ducat ." Laelium,et ipsum conlautdatum , aurea corona donat ; et alii militares viri , prout a quoque navata opera erat , donati . His honoribus mollitus (est ) regis animus erectusque in spem propinquam , sublato Syphace , omnis Numidiae potiundae.
verbis .ablt de moyen , de ce terme peut etr tiré un dixit sous entendu , qui introduit le discours indirect qui suit .

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Scipion
641
Kaynak dil
Rusça Oбломок был извлечен на н.эшерско гoродище...
Oбломок был извлечен на н.эшерско гoродище археологом Г.К Шамба из фундамента эллинистического строения I в. до н.э. плита была использована вторично. надпись на ней относится, как я полагаю к III-II вв-до н. э. см. табл. XX, рис. 1-2.
Находка хранится в отделе археологии Абхазкого ИЯЛИ в г. Акуа(Сухум).
Фрагмент ндписи представлен двумя заключитель ными строками текста, отделенными одна от другой горизонтальной чертой.Ширина плоскости, предназначенной для надписи, равна 15,5 см. Высота сохранившейся части этой плоскости -12 см. Во фрагмете надписи, 12 силлабов из которых 9 оказываются с незначительными отклонениями от уже известных.Новыми являются "ы" и "ф".силлаб ы повторен дважды.Читается надпись справа налево.Каково было ее назначение в целом-неизвесто.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce The piece was extracted
114
10Kaynak dil10
Fransızca respiration:en effectuant cet exercise expirez (...
respiration:en effectuant cet exercise expirez ( vider les poumons ) lorsque vous descendez et inspirez ( gonfler les poumons ) lorsque vous remontez
http://romanian.typeit.org
above : Link for the Romanian diacritics.
Any translation done without using these obligatory diacritics will be refused. Thanks to respect writen languages.
Ci-dessus : Lien pour les diacritiques roumains.
Toute traduction effectuée sans utiliser ces diacritiques sera refusée. Merci de respecter les langues écrites.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Breathing: as you do this exercise, breathe out...
Romence Exerciţiu
287
Kaynak dil
İngilizce This place seems like a free port. There is...
This place seems like a free port. There is activity here. Everybody is trying to sell and go back to their homes. Their faces looks unhappy and even stressed. The Caucasians I just visited at Adyghea were very relaxed in North and it is just the opposite here. Armenians leads the business here in hard currency and they are the shop owners.

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Serbest ticaret bölgesi...
118
Kaynak dil
Portekizce Conversa no messenger
Olá, tudo bem, como estás? estás na faculdade? Tens de aprender ingles para podermos falar mais. Recebeste as fotografias da viagem? Até amanhã.

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Selam,herÅŸey iyi,sen nasılsın?
334
Kaynak dil
İspanyolca el ruego de la vida
Lorena, Paulina, Fernanda y Daniela se alistan para su
primer día de clases. Paulina les comunica que anda con Óscar, ante el franco
descontento de ellas. Óscar planea llevársela a Cuernavaca y apuesta con Carmelo
a que logra hacerla suya y que además le dará una prueba de esto. Fernanda trata
de amenizar la conversación de las amigas, cuando Daniela les confiesa que está
enamorada de Toño.

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi O jogo da vida
10
Kaynak dil
Fransızca kit de survie
kit de survie
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Survival kit
Basit Çince 救生包
19
10Kaynak dil10
Romence Râde ciob de oală spartă
Râde ciob de oală spartă
There is a specific saying in English, I don't want a word-by-word translation. That one I can do by myself. Thank you.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce the pot calling the kettle black
Danca Translation in danish
İtalyanca Il bue che dice cornuto all'asino
161
Kaynak dil
Rusça Ð’ сентяабре 1977 г. я получил из Абхазии...
В сентяабре 1977 г. я получил из Абхазии фотографию, а в феврале 1978 года гипсовый слепок с обломка известняковой литы с фрагментом надписи ашуйского(древнего абхазо=абазино=убыхского) письма.
Nations:
абхаз=Abkhazian
абазин=Abazian
убых=Ubykh

Tamamlanan çeviriler
İngilizce In September 1977 I received
11
Kaynak dil
Danca glød, spænding
glød, spænding
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce glow, excitement
Brezilya Portekizcesi ardor, excitação
22
Kaynak dil
Türkçe bak belli olmuyormu diyorum
bak belli olmuyormu diyorum
Um amigo me escreveu e não quis traduzir para mim =(

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Look, I'm asking if it's not clear
Brezilya Portekizcesi Veja, eu estou pedindo se isto não está claro
76
Kaynak dil
Latince Quod bonum, felix faustumque sit, variatio...
Quod bonum, felix faustumque sit, variatio delectat vita via est, amicitia vita optimum!!!
foi enviado no meu e-mail e nao sei o que é.
e tambem nao sei o idioma certo.
se puderem me ajudar agradeço.

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Que a amizade seja sempre boa, ditosa ...
204
Kaynak dil
Fransızca langage familier
Cela m’étonnerait qu’il pleuve demain matin
J’ai l’impression de rêver
J’imagine qu’il est difficile de
Je dois dire que ce pays est magnifique
Je tiens à préciser que cette ville est convenable
Selon lui
Je ne vois pas l’intérêt de parler
Je suppose que
quelques mots difficiles à traduire

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Linguagem familiar
209
Kaynak dil
İngilizce eleven o'clock
eleven o'clock
line-
late-
carousel-

what is it?
is 1:2 o'clock
what's for ?
it is




favorite-
cool-
store-
red-

this is good!
a glass of , . you
you re !
isso é uma liçao de escola
os espaços em branco é para eu completar com as palavras que tem um traço (-) no fim.



POR FAVOR ME AJUDEM

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Onze horas
123
Kaynak dil
İngilizce Where I go, I just don't know, I've got to, got...
Where I go, I just don't know,
I've got to, got to, gotta take it slow.
When I find my peace of mind,
I'm gonna give you some of my good time.

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi Aonde eu vou, eu não sei
5
Kaynak dil
Arapça حضن
حضن
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca embrassement
<< Önceki•••••• 1907 ••••• 3907 •••• 4307 ••• 4387 •• 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 •• 4427 ••• 4507 •••• 4907 •••••Sonraki >>