Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Hırvatça-İngilizce - Već duže vrijeme imam problema s zdravljem.Sada...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Hırvatçaİngilizce

Başlık
Već duže vrijeme imam problema s zdravljem.Sada...
Metin
Öneri Ozrenka
Kaynak dil: Hırvatça

Već duže vrijeme imam problema s zdravljem.Sada me najviše muči bol u području lumbalne kralježnice nakon pada sa skala.Osim toga zuji mi u glavi,imam vrtoglavice,bolan pritisak u ušima, naročito u lijevom uhu.
Teško manifestiram novac potreban za svakodnevne potrebe.Zašto?

Başlık
I have had health problems for a long time now. Right now...
Tercüme
İngilizce

Çeviri lakil
Hedef dil: İngilizce

I have had health problems for a long time now. Right now, my biggest trouble is pain in the area of lumbar spine, that appeared after the the scales fell off. Besides that, there is a humming noise in my head, dizziness, and painful pressure in my ears, especially in the left ear.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Teško manifestiram novac potreban za svakodnevne potrebe.Zašto?

Is this suppose to be here? It does not seem to go along with the rest of the text...
En son dramati tarafından onaylandı - 26 Ocak 2008 16:08