Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Romence - Este o nebunie să urăşti toÅ£i trandafirii pentru că...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Romenceİtalyanca

Kategori Dusunceler

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Este o nebunie să urăşti toţi trandafirii pentru că...
Çevrilecek olan metin
Öneri Live309
Kaynak dil: Romence

Este o nebunie să urăşti toţi trandafirii pentru că te-ai înţepat într-unul, să renunţi la visurile tale pentru că unul nu s-a împlinit, să îţi condamni toţi prietenii doar pentru că unul dintre ei te-a trădat, să nu crezi în iubire doar pentru că cineva nu te-a iubit. Un prieten adevărat aşteaptă să fie acolo mereu pentru tine. Un simplu amic citeşte acest mesaj şi-l şterge, un prieten adevărat îl dă mai departe. Toţi care primesc acest mesaj sunt prietenii mei adevăraţi!! DACĂ ÎMI EŞTI PRIETEN ADEVĂRAT, DĂ-L MAI DEPARTE!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Added diacritics and punctuation/Freya
En son Freya tarafından eklendi - 6 Şubat 2011 13:20