Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-Bulgarca - Totul e bine când se termină cu bine. Am făcut un...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceBulgarca

Kategori Mektup / Elektronik posta

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Totul e bine când se termină cu bine. Am făcut un...
Metin
Öneri atf
Kaynak dil: Romence

Totul e bine când se termină cu bine. Am făcut un efort uriaş ca să vin în întâmpinarea ta şi să ne ţinem cuvântul dat. Te rog, contactează-l pe prietenul tău, inginerul specialist în fibră optică, şi anunţă-l că are un volum foarte mare de muncă.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Diacritics added/Freya

Başlık
Всичко е добре, когато свършва ...
Tercüme
Bulgarca

Çeviri raykogueorguiev
Hedef dil: Bulgarca

Всичко е добре, когато свършва добре. Потрудих се много, за да дойда на твоята среща и да спазя дадената дума. Моля те, свържи се с приятеля ти инженер, специалист по оптични влакна, и му кажи, че го чака много работа за вършене.
En son ViaLuminosa tarafından onaylandı - 16 Nisan 2008 11:13