Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Roemeens-Bulgaars - Totul e bine când se termină cu bine. Am făcut un...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensBulgaars

Categorie Brief/E-Mail

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Totul e bine când se termină cu bine. Am făcut un...
Tekst
Opgestuurd door atf
Uitgangs-taal: Roemeens

Totul e bine când se termină cu bine. Am făcut un efort uriaş ca să vin în întâmpinarea ta şi să ne ţinem cuvântul dat. Te rog, contactează-l pe prietenul tău, inginerul specialist în fibră optică, şi anunţă-l că are un volum foarte mare de muncă.
Details voor de vertaling
Diacritics added/Freya

Titel
Всичко е добре, когато свършва ...
Vertaling
Bulgaars

Vertaald door raykogueorguiev
Doel-taal: Bulgaars

Всичко е добре, когато свършва добре. Потрудих се много, за да дойда на твоята среща и да спазя дадената дума. Моля те, свържи се с приятеля ти инженер, специалист по оптични влакна, и му кажи, че го чака много работа за вършене.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ViaLuminosa - 16 april 2008 11:13