Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Katalanca - .je ne peux pas t´offrir d´avantage que mon amour...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaKatalancaDanca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
.je ne peux pas t´offrir d´avantage que mon amour...
Metin
Öneri michelle12
Kaynak dil: Fransızca

.je ne peux pas t´offrir d´avantage que mon amour et ce poème à toi l´homme que j´aime
toi qui me donne tant de bonheur
depuis que je te connais je vis sur un nuage
mon coeur explose de tout ce trop plein d´amour que je ne puis te faire partager
toute ma vie je t´ai attendu
Çeviriyle ilgili açıklamalar
merci
michelle

Başlık
Explosió d'amor
Tercüme
Katalanca

Çeviri Ibérico
Hedef dil: Katalanca

Jo només et puc oferir el meu amor i aquest poema a tu, l´home que estimo. Tu, que em dones tanta felicitat. Des que et conec, visc a un núvol. El cor m'explota de tot aquest excés d´amor que no puc fer-te compartir. T'he esperat tota la vida.
En son Lila F. tarafından onaylandı - 14 Haziran 2008 12:52