Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-קטלנית - .je ne peux pas t´offrir d´avantage que mon amour...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתקטלניתדנית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

שם
.je ne peux pas t´offrir d´avantage que mon amour...
טקסט
נשלח על ידי michelle12
שפת המקור: צרפתית

.je ne peux pas t´offrir d´avantage que mon amour et ce poème à toi l´homme que j´aime
toi qui me donne tant de bonheur
depuis que je te connais je vis sur un nuage
mon coeur explose de tout ce trop plein d´amour que je ne puis te faire partager
toute ma vie je t´ai attendu
הערות לגבי התרגום
merci
michelle

שם
Explosió d'amor
תרגום
קטלנית

תורגם על ידי Ibérico
שפת המטרה: קטלנית

Jo només et puc oferir el meu amor i aquest poema a tu, l´home que estimo. Tu, que em dones tanta felicitat. Des que et conec, visc a un núvol. El cor m'explota de tot aquest excés d´amor que no puc fer-te compartir. T'he esperat tota la vida.
אושר לאחרונה ע"י Lila F. - 14 יוני 2008 12:52