Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Lehçe - Hejsan. Hur är det? Tänkte bara säga att jag...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeRomenceLehçe

Kategori Serbest yazı - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Hejsan. Hur är det? Tänkte bara säga att jag...
Metin
Öneri nonnisen
Kaynak dil: İsveççe

Hejsan. Hur är det? Tänkte bara säga att jag saknar dig! Längtar tills vi ses nästa gång. Puss

Başlık
Dzień dobry! Jak się masz? Chciałbym*chciałabym tylko ...
Tercüme
Lehçe

Çeviri Edyta223
Hedef dil: Lehçe

Dzień dobry! Jak się masz? Chciałbym (Chciałabym) tylko powiedziec, że brakuje mi ciebie. Tęsknię do następnego spotkania. Buziak
En son Edyta223 tarafından onaylandı - 10 Temmuz 2008 00:04