Tercüme - İspanyolca-İsveççe - apunto de arrancar el carro!!!! Lol Te amo princessŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | apunto de arrancar el carro!!!! Lol Te amo princess | | Kaynak dil: İspanyolca
apunto de arrancar el carro!!!! Lol Te amo princess |
|
| färdig att starta bilen!!! | | Hedef dil: İsveççe
färdig att starta bilen!!! lol Jag älskar dig, prinsessa | Çeviriyle ilgili açıklamalar | about to start the car!!!lol I love you princess. |
|
En son pias tarafından onaylandı - 31 Mayıs 2008 18:44
Son Gönderilen | | | | | 31 Mayıs 2008 18:44 | | piasMesaj Sayısı: 8113 | | | | 31 Mayıs 2008 18:56 | | | | | | 31 Mayıs 2008 19:01 | | piasMesaj Sayısı: 8113 | |
|
|