Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İspanyolca - Hola amor, ¿cómo estás?

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİngilizce

Başlık
Hola amor, ¿cómo estás?
Çevrilecek olan metin
Öneri arielochoa52@yahoo.es
Kaynak dil: İspanyolca

Hola amor, ¿cómo estás? Te mando un beso, una caricia, un abrazo. Te amo mucho.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
diacritics edited <Lilian>
before:
"¿hola amor como esta? le mando un veso una carisia un abraso te amo mucho"
En son lilian canale tarafından eklendi - 24 Haziran 2008 20:51





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

24 Haziran 2008 20:31

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hola Ariel,

Dices que la quieres tal como está, pero el problema es que tiene algunos errores.
Tendremos que corregirla antes de traducirla.
Aunque el sentido no va a cambiar nada.
¿Estás de acuerdo?