Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - スペイン語 - Hola amor, ¿cómo estás?

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語英語

タイトル
Hola amor, ¿cómo estás?
翻訳してほしいドキュメント
arielochoa52@yahoo.es様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Hola amor, ¿cómo estás? Te mando un beso, una caricia, un abrazo. Te amo mucho.
翻訳についてのコメント
diacritics edited <Lilian>
before:
"¿hola amor como esta? le mando un veso una carisia un abraso te amo mucho"
lilian canaleが最後に編集しました - 2008年 6月 24日 20:51





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 6月 24日 20:31

lilian canale
投稿数: 14972
Hola Ariel,

Dices que la quieres tal como está, pero el problema es que tiene algunos errores.
Tendremos que corregirla antes de traducirla.
Aunque el sentido no va a cambiar nada.
¿Estás de acuerdo?