Tercüme - Yunanca-Türkçe - Γεια σου.Ελπιζω να εισαι καλα.Πως πανε οι...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Anlatım / Ifade - Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Γεια σου.Ελπιζω να εισαι καλα.Πως πανε οι... | | Kaynak dil: Yunanca
Γεια σου.Ελπίζω να είσαι καλά.Î ÏŽÏ‚ πάνε οι διακοπÎÏ‚ μÎχÏι Ï„ÏŽÏα; | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Γεια σας! Θα ήθελα να μάθω τη μετάφÏαση του κειμÎνου Î±Ï…Ï„Î¿Ï Î³Î¹Î± να μάθω μεÏικÎÏ‚ βασικÎÏ‚ Ï€Ïοτάσεις στην τουÏκική διάλεκτο.ΕυχαÏιστώ! |
|
| Selam. Ä°yi olduÄŸunu umarım. | | Hedef dil: Türkçe
Selam. Umarım iyisindir. Şu ana kadar nasıl gidiyor tatil? |
|
En son handyy tarafından onaylandı - 2 Ağustos 2008 14:17
|