Vertaling - Grieks-Turks - Γεια σου.Ελπιζω να εισαι καλα.Πως πανε οι...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Uitdrukking - Liefde/Vriendschap  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Γεια σου.Ελπιζω να εισαι καλα.Πως πανε οι... | | Uitgangs-taal: Grieks
Γεια σου.Ελπίζω να είσαι καλά.Î ÏŽÏ‚ πάνε οι διακοπÎÏ‚ μÎχÏι Ï„ÏŽÏα; | Details voor de vertaling | Γεια σας! Θα ήθελα να μάθω τη μετάφÏαση του κειμÎνου Î±Ï…Ï„Î¿Ï Î³Î¹Î± να μάθω μεÏικÎÏ‚ βασικÎÏ‚ Ï€Ïοτάσεις στην τουÏκική διάλεκτο.ΕυχαÏιστώ! |
|
| Selam. İyi olduğunu umarım. | | Doel-taal: Turks
Selam. Umarım iyisindir. Şu ana kadar nasıl gidiyor tatil? |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door handyy - 2 augustus 2008 14:17
|