Tercüme - İspanyolca-İngilizce - Tengo ganas de hacer el amor... pero ...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Cumle Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Tengo ganas de hacer el amor... pero ... | | Kaynak dil: İspanyolca
Tengo ganas de hacer el amor... pero porque no puedo esta semana...¿Qué coño estoy haciendo mal? | Çeviriyle ilgili açıklamalar | diacritics edited, text corrected <Lilian> |
|
| I feel like making love... | | Hedef dil: İngilizce
I feel like making love...but because I can't this week... what the hell am I doing wrong? |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 8 Ağustos 2008 09:54
Son Gönderilen | | | | | 7 Ağustos 2008 11:23 | | | It must be a question..
why can't I this week? |
|
|