Tercüme - İtalyanca-Romence - Annotata cessazione della circolazione per...Şu anki durum Tercüme
Kategori Gunluk hayat - Haberler / Güncel olaylar | Annotata cessazione della circolazione per... | | Kaynak dil: İtalyanca
Annotata cessazione della circolazione per esportazione il 16/06/2008. Certificazione sostitutiva del certificato di proprieta. |
|
| Menţiune de radiere din circulaţie, pentru ... | | Hedef dil: Romence
Menţiune de radiere din circulaţie, pentru export, de la data de 16/06/2008. Certificare de substituire a certificatul de proprietate.
| Çeviriyle ilgili açıklamalar | Sursa : http://ron.proz.com/kudoz/italian_to_romanian/law_general/2029883-certificazione_sostitutiva.html:
"certificare substitutivă a certificatului de proprietateâ€;„certificare care înlocuieÅŸte certificatul de proprietateâ€; „această certificare înlocuieÅŸte certificatul de proprietateâ€
|
|
En son azitrad tarafından onaylandı - 14 Ağustos 2008 13:45
Son Gönderilen | | | | | 14 Ağustos 2008 08:07 | | | Mersi mult, Mădă!
| | | 14 Ağustos 2008 11:19 | | | Cu plăcere. |
|
|