Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fransızca - Life and love

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİngilizceArapçaYunancaFransızcaİtalyanca

Başlık
Life and love
Metin
Öneri matess20
Kaynak dil: İngilizce Çeviri casper tavernello

Give love to life. Give life to love. We are the "Red Children".
Çeviriyle ilgili açıklamalar
the requester wants the text to be translated into the ancient Egyptian arabic, but since there's no such a language, I suggest her to ask another translation into "Other languages" > Coptic or Egyptian.

Red Children or Red Sons

Başlık
Donne de l'amour à la vie.
Tercüme
Fransızca

Çeviri matess20
Hedef dil: Fransızca

Donne de l'amour à la vie. Donne de la vie à l'amour. Nous sommes les "Enfants Rouges".
En son Botica tarafından onaylandı - 12 Eylül 2008 18:28