Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Yunanca - Don't make the same mistakes again, ...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Anlatım / Ifade
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Don't make the same mistakes again, ...
Metin
Öneri
spirou17
Kaynak dil: İngilizce Çeviri
maki_sindja
Don't make the same mistakes again, that's why you have to reconsid... when you want to let someone inside your heart!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
reconsid... = reconsider (that word is incomplete in the original too)
Başlık
Μην κάνεις τα ίδια λάθη ξανά,...
Tercüme
Yunanca
Çeviri
reggina
Hedef dil: Yunanca
Μην κάνεις τα ίδια λάθη ξανά, γι' αυτό Ï€ÏÎπει ν' αναθεωÏείς...όταν θÎλεις ν' αφήσεις κάποιον μÎσα στην καÏδιά σου!
En son
irini
tarafından onaylandı - 5 Ekim 2008 22:13