Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Sırpça-Arnavutça - daleko si oj zhivote moj,a besarne noqi ne znaji...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SırpçaArnavutça

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
daleko si oj zhivote moj,a besarne noqi ne znaji...
Metin
Öneri cuki08
Kaynak dil: Sırpça

daleko si oj zhivote moj,a besarne noqi ne znaji se broj,daleko si ne javlash se ti a umorne oqi moja ljubavi,hajde jedno smiluj se u ime boga pojavi se ,da josh jedno vidim tebe ,da josh jedo qujem glas bez tebe ja zhivim bez tebe ja umirem,daleko si oj zhivote moj

Başlık
Larg je o jeta ime, nuk dihet numri i netëve...
Tercüme
Arnavutça

Çeviri Xixellonja
Hedef dil: Arnavutça

Larg je o jeta ime, nuk u dihet numri netëve të mia pa gjumë, larg je nuk lajmërohesh ti, kurse sytë më janë të lodhur, mëshirohu njëherë, lajmërohu në emër të Zotit, të të shoh dhe njëherë, të të dëgjoj zërin dhe njëherë, pa ty jetoj, pa ty vdes, larg je o jeta ime.
En son Inulek tarafından onaylandı - 23 Mart 2009 23:39