Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Almanca-Fransızca - Schlechtes Gewissen. Zu was dient es? Verbrennt...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Deneme
Başlık
Schlechtes Gewissen. Zu was dient es? Verbrennt...
Metin
Öneri
Minny
Kaynak dil: Almanca
Schlechtes Gewissen.
Zu was dient es?
Verbrennt es.
Oder schicke es zurück an den,
der es Dir gemacht hat.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
til britisk
fransk fra frankrig
(You do not have to translate from Danish only)
Başlık
La mauvaise conscience. À quoi sert-elle ?
Tercüme
Fransızca
Çeviri
velo
Hedef dil: Fransızca
La mauvaise conscience.
À quoi sert-elle ?
Brûle-la.
Ou renvoie-la à celui
qui te l'a faite.
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 18 Kasım 2008 18:16