Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Sırpça-Boşnakca - kabul ettiÄŸin icin tÅŸkler bu arda ismin ne senin nerden tanıştımıza memnun oldum ben
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
kabul ettiğin icin tşkler bu arda ismin ne senin nerden tanıştımıza memnun oldum ben
Metin
Öneri
zora94
Kaynak dil: Sırpça
kabul ettiğin icin tşkler bu arda ismin ne senin nerden tanıştımıza memnun oldum ben
Çeviriyle ilgili açıklamalar
prevoditi samo na srpskom
Başlık
Zahvaljujem Å¡to si prihvatila
Tercüme
Boşnakca
Çeviri
fikomix
Hedef dil: Boşnakca
Zahvaljujem što si prihvatila, kad smo kod toga, kako se zoveš, odakle si, drago mi je što smo se upoznali. Ja...
En son
lakil
tarafından onaylandı - 17 Şubat 2009 14:23
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
14 Şubat 2009 21:07
fikomix
Mesaj Sayısı: 614
Pzdrv zora94
"prevoditi samo na srpskom"
ako to zelis zasto ne zatraziz to, kada saljes text? Nego obelezavas Bosanski.