Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Boşnakca - Hola. Como estas? Como está tu madre? Que tal...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaBoşnakca

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
Hola. Como estas? Como está tu madre? Que tal...
Metin
Öneri jofajois
Kaynak dil: İspanyolca

Hola.
Como estas?
Como está tu madre?
Que tal la vida con tu nuevo novio?
No le dejes escapar, aprovécha y cásate, que te estás haciendo mayor. Ja!Ja!
Recuerdos de todos. Un beso
Adios

Başlık
Zdravo. ...
Tercüme
Boşnakca

Çeviri maki_sindja
Hedef dil: Boşnakca

Zdravo.
Kako si?
Kako je tvoja majka?
Kakav je život sa tvojim novim dečkom?
Ne daj mu da pobjegne, iskoristi i udaj se, odrastaš. Ha! Ha!
Pozdravi za sve. Poljubac
Ćao
Çeviriyle ilgili açıklamalar
odrastaš - postaješ starija
En son lakil tarafından onaylandı - 27 Şubat 2009 19:56