Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ispanų-Bosnių - Hola. Como estas? Como está tu madre? Que tal...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas
Pavadinimas
Hola. Como estas? Como está tu madre? Que tal...
Tekstas
Pateikta
jofajois
Originalo kalba: Ispanų
Hola.
Como estas?
Como está tu madre?
Que tal la vida con tu nuevo novio?
No le dejes escapar, aprovécha y cásate, que te estás haciendo mayor. Ja!Ja!
Recuerdos de todos. Un beso
Adios
Pavadinimas
Zdravo. ...
Vertimas
Bosnių
Išvertė
maki_sindja
Kalba, į kurią verčiama: Bosnių
Zdravo.
Kako si?
Kako je tvoja majka?
Kakav je život sa tvojim novim deÄkom?
Ne daj mu da pobjegne, iskoristi i udaj se, odrastaš. Ha! Ha!
Pozdravi za sve. Poljubac
Ćao
Pastabos apie vertimą
odrastaš - postaješ starija
Validated by
lakil
- 27 vasaris 2009 19:56