Tercüme - İtalyanca-Arnavutça - Ciao amore mio! come ti avevo detto ieri, da oggi...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Konuşma / Söylev - Aşk / Arkadaşlık | Ciao amore mio! come ti avevo detto ieri, da oggi... | | Kaynak dil: İtalyanca
Ciao amore mio! come ti avevo detto ieri sera, da oggi proverò a scriverti in albanese! Ti volevo dire che mi manchi tanto e spero che domani ci possiamo vedere! mi dispiace che dobbiamo sempre vederci di nascosto... Ti voglio tantissimo bene | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Shume flm a ki mi tradurrà questo messaggio! konosko tantissime parole in albanese ma sbaglio sempre i tempi dei verbi!!!Nje puthje |
|
| Mirëdita i dashur im! Siç të thashë dje | | Hedef dil: Arnavutça
Mirëdita i dashur im! Siç të thashë dje në mbrëmje, nga sot do të provoj të të shkruaj në shqip! Desha të thosha që ti më mungon shumë dhe shpresoj që nesër mund të shihemi! Më vjen keq që duhet të shihemi në fshehtësi… Të dua shumë |
|
En son Inulek tarafından onaylandı - 1 Nisan 2009 16:57
Son Gönderilen | | | | | 2 Nisan 2009 21:14 | | | Bridge: Hi honey! as I told you yesterday evening, from now on I'll try to write you in albanian! I wanted to tell you that I miss you a lot and I hope we can meet tomorrow! I'm sorry we always have to meet secretly... I love yo very very much
CC: Inulek |
|
|