Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İspanyolca-İtalyanca - mi niño eres el amor de mi vida, y sin ti no...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
mi niño eres el amor de mi vida, y sin ti no...
Metin
Öneri
afanafaifid
Kaynak dil: İspanyolca
mi niño eres el amor de mi vida, y sin ti no sabria vivir, te amo sincera, loca y profundamente por siempre y para siempre
en las buenas y en las malas
te amo corazon
Başlık
Tu piccolo mio sei l'amore della mia vita, e non posso...
Tercüme
İtalyanca
Çeviri
3mend0
Hedef dil: İtalyanca
piccolo mio sei l'amore della mia vita, e non posso vivere senza di te, ti amo sinceramente, profondamente e follemente sempre e per sempre
Nella buona e nella cattiva sorte
Ti amo tesoro
En son
ali84
tarafından onaylandı - 15 Mart 2009 21:06