Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Espanja-Italia - mi niño eres el amor de mi vida, y sin ti no...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
mi niño eres el amor de mi vida, y sin ti no...
Teksti
Lähettäjä
afanafaifid
Alkuperäinen kieli: Espanja
mi niño eres el amor de mi vida, y sin ti no sabria vivir, te amo sincera, loca y profundamente por siempre y para siempre
en las buenas y en las malas
te amo corazon
Otsikko
Tu piccolo mio sei l'amore della mia vita, e non posso...
Käännös
Italia
Kääntäjä
3mend0
Kohdekieli: Italia
piccolo mio sei l'amore della mia vita, e non posso vivere senza di te, ti amo sinceramente, profondamente e follemente sempre e per sempre
Nella buona e nella cattiva sorte
Ti amo tesoro
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
ali84
- 15 Maaliskuu 2009 21:06