Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İbranice - hola

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İbraniceİspanyolca

Kategori Serbest yazı - Gunluk hayat

Başlık
hola
Çevrilecek olan metin
Öneri guyke8
Kaynak dil: İbranice

היי מותק מה שלומך?
אני עכשיו ברוסריו בהוסטל נחמד.
גם אני מתגעגע ומאוד רוצה לראות אותך.
את חושבת שתגיעי לפה בסוף שבוע? אני ישמח מאוד אם כן.
מה איתך אך החזרה לשגרה? החברה שלך הגיע בשלום?
תודיעי לי מה איתך נשיקות חיבוק ועוד נשיקות.
14 Nisan 2009 17:35





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

24 Nisan 2009 15:04

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Another bridge here?

CC: milkman

24 Nisan 2009 16:26

milkman
Mesaj Sayısı: 773
:Male to female

Hi Sweetie how are you?
I'm now in Rosario in a nice hostel.
I miss you too and really want to see you.
Do you think you'll arrive here for the weekend? I will be very happy if you would.
How is everything? How is going back to normal? Has your friend (female) arrived safely?
Please let me know how are you. Kisses, a hug and more kisses.



CC: lilian canale