Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Fransızca - Bom dia! Vim a Genébra como turista e pretendo...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiFransızca

Kategori Chat / Sohbet

Başlık
Bom dia! Vim a Genébra como turista e pretendo...
Metin
Öneri carine pearl
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Bom dia! Vim a Genébra como turista porque acho a cidade maravilhosa!
Quero conhecer Genébra e seus arredores.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Francês da Suiça.

Başlık
Bonjour!
Tercüme
Fransızca

Çeviri Sweet Dreams
Hedef dil: Fransızca

Bonjour! Je suis venu à Genève comme touriste, parce que je trouve cette ville merveilleuse!
Je veux connaître Genève et ses alentours.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 30 Nisan 2009 00:47