Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Francuski - Bom dia! Vim a Genébra como turista e pretendo...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiFrancuski

Kategorija Chat

Naslov
Bom dia! Vim a Genébra como turista e pretendo...
Tekst
Poslao carine pearl
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Bom dia! Vim a Genébra como turista porque acho a cidade maravilhosa!
Quero conhecer Genébra e seus arredores.
Primjedbe o prijevodu
Francês da Suiça.

Naslov
Bonjour!
Prevođenje
Francuski

Preveo Sweet Dreams
Ciljni jezik: Francuski

Bonjour! Je suis venu à Genève comme touriste, parce que je trouve cette ville merveilleuse!
Je veux connaître Genève et ses alentours.
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 30 travanj 2009 00:47