Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Boşnakca - olsun sorun deÄŸil tanıştıkça öğrenirsin ben sana...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeBoşnakca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
olsun sorun değil tanıştıkça öğrenirsin ben sana...
Metin
Öneri Alma-skz
Kaynak dil: Türkçe

olsun sorun değil tanıştıkça öğrenirsin ben sana öğretirim sen eklemişsin beni herhalde tanışmak istiyosudur die düşündüm dımı ama

Başlık
Nek bude, nema problema. Kad se upoznamo naučiti
Tercüme
Boşnakca

Çeviri fikomix
Hedef dil: Boşnakca

Nek bude, nema problema. Kad se upoznamo naučiti češ. Ja ću te podučavati. Ti si me dodala, mislio sam da me želiš upoznati, jesam li u pravu?
En son lakil tarafından onaylandı - 9 Haziran 2009 15:45