Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Bósnio - olsun sorun deÄŸil tanıştıkça öğrenirsin ben sana...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
olsun sorun değil tanıştıkça öğrenirsin ben sana...
Texto
Enviado por
Alma-skz
Língua de origem: Turco
olsun sorun değil tanıştıkça öğrenirsin ben sana öğretirim sen eklemişsin beni herhalde tanışmak istiyosudur die düşündüm dımı ama
Título
Nek bude, nema problema. Kad se upoznamo nauÄiti
Tradução
Bósnio
Traduzido por
fikomix
Língua alvo: Bósnio
Nek bude, nema problema. Kad se upoznamo nauÄiti ÄeÅ¡. Ja ću te poduÄavati. Ti si me dodala, mislio sam da me želiÅ¡ upoznati, jesam li u pravu?
Última validação ou edição por
lakil
- 9 Junho 2009 15:45