Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Bósnio - olsun sorun deÄŸil tanıştıkça öğrenirsin ben sana...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
olsun sorun değil tanıştıkça öğrenirsin ben sana...
Texto
Enviado por
Alma-skz
Idioma de origem: Turco
olsun sorun değil tanıştıkça öğrenirsin ben sana öğretirim sen eklemişsin beni herhalde tanışmak istiyosudur die düşündüm dımı ama
Título
Nek bude, nema problema. Kad se upoznamo nauÄiti
Tradução
Bósnio
Traduzido por
fikomix
Idioma alvo: Bósnio
Nek bude, nema problema. Kad se upoznamo nauÄiti ÄeÅ¡. Ja ću te poduÄavati. Ti si me dodala, mislio sam da me želiÅ¡ upoznati, jesam li u pravu?
Último validado ou editado por
lakil
- 9 Junho 2009 15:45