Tercüme - Türkçe-Boşnakca - ne zaman görüşebiliriz?görüşmemiz mümkün mü? sen...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Anlatım / Ifade  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | ne zaman görüşebiliriz?görüşmemiz mümkün mü? sen... | | Kaynak dil: Türkçe
ne zaman görüşebiliriz?görüşmemiz mümkün mü? sen kaça gidiyordun? bir şey yemek ister misin? gezmek ister misin? hangi takımı tutuyorsun? en sevdiğin şarkıcı ne? |
|
| Kad se možemo vidjeti? Da li se možemo vidjeti? | | Hedef dil: Boşnakca
Kad se možemo vidjeti? Da li se možemo vidjeti? Koji razred pohadjaÅ¡? HoceÅ¡ li neÅ¡to jesti? ŽeliÅ¡ li se proÅ¡etati? Za koju ekipu navijaÅ¡? Ko ti je omiljeni pjevaÄ? |
|
En son fikomix tarafından onaylandı - 1 Ağustos 2009 15:20
|