Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Bulgarca - What you’ve got in your head for me is it all in...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceBulgarca

Kategori Sarki

Başlık
What you’ve got in your head for me is it all in...
Metin
Öneri didka123
Kaynak dil: İngilizce

What you’ve got in your head for me
is it all in your head or is it coming from your body
what you’ve got in your head for me
is it all in your head or is it coming from your body
so won’t you close your eyes boy and tell me
tell me what you’ve got to say
and you can take your time boy
but dont show me what you’ve got
i just want to hear what you’ve got to say
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bulgarian

Başlık
Искам да чуя каквото имаш да казваш
Tercüme
Bulgarca

Çeviri zooper
Hedef dil: Bulgarca

Каквото се върти в главата ти за мен,
всичко е в главата ти, или идва от твоето тяло.
Каквото се върти в главата си за мен,
всичко е в главата ти, или идва от твоето тяло.
Такаче не искаш ли да затвориш очите си, момче и да ми кажеш?
Кажи ми каквото имаш да казваш...
Имаш достатъчно време, момче,
но не ми показвай какво имаш...
Аз просто искам да чуя каквото имаш да казваш.
En son ViaLuminosa tarafından onaylandı - 2 Ağustos 2009 00:03