Tercüme - Almanca-Bulgarca - Sehr geehrte Frau Kirilova, vielen Dank fuer...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Sehr geehrte Frau Kirilova, vielen Dank fuer... | | Kaynak dil: Almanca
Sehr geehrte Frau Kirilova,
vielen Dank fuer Ihr Interesse.
Um eine rasche Bearbeitung Ihrer Bewerbung zu gewaehrleisten, verwenden Sie bitte unser Bewerbungsformular auf unserer Homepage (bitte in deutscher Sprache):
Freundliche Gruesse aus Wiener Neudorf | Çeviriyle ilgili açıklamalar | По повод кандидатÑтване за работа |
|
| Уважаема гоÑпожо Кирилова, ... | | Hedef dil: Bulgarca
Уважаема гоÑпожо Кирилова,
Mного благодарим за интереÑа Ви. За да можем възможно най-бързо да обработим Вашата кандидатура, молим да използвате формулÑра за кандидатÑтване на интернет-Ñтраницата ни (молим на немÑки език):
Поздрави от Вийнер Ðойдорф
|
|
En son ViaLuminosa tarafından onaylandı - 8 Eylül 2009 10:58
|