Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Німецька-Болгарська - Sehr geehrte Frau Kirilova, vielen Dank fuer...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email - Бізнес / Робота
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Sehr geehrte Frau Kirilova, vielen Dank fuer...
Текст
Публікацію зроблено
rioos
Мова оригіналу: Німецька
Sehr geehrte Frau Kirilova,
vielen Dank fuer Ihr Interesse.
Um eine rasche Bearbeitung Ihrer Bewerbung zu gewaehrleisten, verwenden Sie bitte unser Bewerbungsformular auf unserer Homepage (bitte in deutscher Sprache):
Freundliche Gruesse aus Wiener Neudorf
Пояснення стосовно перекладу
По повод кандидатÑтване за работа
Заголовок
Уважаема гоÑпожо Кирилова, ...
Переклад
Болгарська
Переклад зроблено
nevena-77
Мова, якою перекладати: Болгарська
Уважаема гоÑпожо Кирилова,
Mного благодарим за интереÑа Ви. За да можем възможно най-бързо да обработим Вашата кандидатура, молим да използвате формулÑра за кандидатÑтване на интернет-Ñтраницата ни (молим на немÑки език):
Поздрави от Вийнер Ðойдорф
Затверджено
ViaLuminosa
- 8 Вересня 2009 10:58